Hrvatski jezik

Get the Flash Player to see this player.

TIHANA SEMIJALAC

objavljeno 16.11.2010. | pogledano 7,233 puta
TIHANA SEMIJALAC

...mekan glas...

    
Get the Flash Player to see this player.


 

Opis glasa:
topao, mekan, umirujući, vedar, brzoartikulirajući

Jezik:
hrvatski
Dijalekti:
sve južno

 
Starost glasa:
mladenački
 
Radno iskustvo:
HKR, spiker-voditelj
 
Glasovne vještine:
pjevanje (sopran), talijanski i španjolski jezik 


Sviđa vam se kako zvuči Tihana?


razgovor je snimljen 16.11.2010.
 
Počeci?!

Hm, ne znam može li se to nazvati nekakvim početkom, ali na prvu me sjećanje vraća u rane 80-te ... Dok bi mama u kuhinji pripremala večeru, ja bi` nabacila kakvu svilenu maramu i njezine najveće potpetice i interpretirala joj neumorno što god se u tom trenu našlo u glavi. Stvarno ne znam otkuda taj poriv, no to su bili samo počeci rađanja afiniteta koji je podsvjesno rastao tijekom cijelog odrastanja. Od malih dana uvijek sam jednim uhom na radiju ili televiziji obraćala pažnju na spikera. Sjećam se ugodnog spikerskog glasa u ranojutarnjem jaljanju o vodostaju rijeka prije odlaska u vrtić, kad se jedino takav glas i mogao čuti u hrvatskom eteru. Uživala sam jednako slušajući uglađen spikerski glas u dokumentarcima kao i u izvješćima s nogometnih terena na kraju Dnevnika. Za moje uho bila su to idilična vremena. No, kako svako doba zahtjeva prilagodbu, tako se s vremenom glas profesionalnog spikera u raznim situacijama počeo zamjenivati bilo novinarskim bilo uredničkim glasom koji je u većoj ili manjoj mjeri zadovoljavao staru formu. Mnogi su dobili priliku stati pred mikrofon, medijsko tržište se otvorilo svijetu i prilagodilo vremenu pa je polako stvorena i slušateljska tolerancija. Danas se samo još ponekad osvrnemo kad nam neka hiperkorekcija propara uši s radija ili televizije, sve ostalo ima „prođu“.

Tihana SemijalacA sad za ozbiljno!

Onaj moj, nazovimo, pravi početak dogodio se neplanski, bez puno razmišljanja, gotovo iznenada. Jedan poziv i jedna audicija bili su dovoljni da stalni posao zamijenim laganim počecima u eteru HKR-a i gotovo istovremeno manjim angažmanom u mjuziklu kazališta Komedija. Odjednom puno zahtjeva, ali i izazova. Dobra štokavska obiteljska podloga i ponešto sluha omogućili su mi relativno lagodan profesionalni početak; tek toliko da se nisam borila s vrstama i mjestom naglaska ili interpretacijom teksta – ali to je samo dio ovog posla kojim se bavimo. Ono što je u mom slučaju bilo više mukotrpno jest susret sa samom sobom u toj javnoj dimenziji i s druge strane vokalna „kozmetika“ koja vjerujem traje cijelog vijeka bavljenja ovim poslom, iako kasnije stvorimo određeni glasovni okvir koji postaje naš standard. Što znači „susret sa sobom“?! Pa prije svega mislim da je bitno željeti biti javna osoba, željeti se čuti i biti izložen kritici, što baš i ne mogu reći za sebe. Zato sam u počecima znala projurit` kroz eter k`o tornado, izverglala bi` što imam i bjež` van iz „akvarija“. :) S vremenom opet naučite neke stvari, između ostalog i to da u trećoj imate veću kontrolu misli i jezika nego u petoj, pa i to da se slušatelj ne osjeća kao da mu je za vratom gonič robova. ;) Na kraju prihvatite i činjenicu izloženosti svakom dostupnom uhu i konačno se javi prava ljubav prema tom poslu. Dugo sam zapravo mislila da se mogu sakriti iza mikrofona, odraditi svoje i nazad u kućicu – sad mi je jasnije koliko crte ličnosti ne možemo sakriti ni u spikerskom, a kamoli u voditeljskom poslu. Mikrofon sve hvata – možemo pokušati glumiti, ali i to se kuži. I uz sve one druge stvari koje čine dobrog spikera (zdrav i objektivno ugodan glas, dikcija, interpretacija, poznavanje standardnog jezika, znanje stranih jezika plus široko opće znanje) bitna je i ta osobna crta – vjerujem da je to ono što nas nekome čini više ili manje simpatičnima, više ili manje ugodnima za uho. Čitaju iz našeg glasa osobine koje im odgovaraju i osjećaju nam se bliskima. Bitno je zato, kao i u svakom poslu, ne zapustiti se, misleći da smo dostigli svoj maksimum, u profesionalnom i osobnom smislu, jer cijeli je život ionako stalna promjena s težnjom da budemo bolji...

 

Galerija


Natrag na Hrvatski jezik

Komentirajte


Komentari (0)